Dentro da Capsula / by AK47

[English]

Some people like to visit pubs, others like to walk on malls, others hide at home. In our case, in each citiy we step on we look for the "graffiti shops". Far from frivolous purchases, graff stores are usually the starting point for finding local writers and information on graff missions.

For the first time in Curitiba, we passed by "Capsula Graffiti".

Spray paint? Millions of cans of all possible brands. On the shelves, blackbooks, books, markers, caps, toys. On the walls, artwork from various artists. At the time I spent there, I met several representatives of the pixação of Curitiba, academic artists and writers from all over Brazil and foreigners.

Besides that, the Capsula team produces its own streetwear collections, its own spray paint (which by the way is pretty good), as well as promoting a lot of heavy weight events in the town (including the International Graffiti Festival Street of Styles).

Once again I am convinced: my favourite pub is inside the Graff Shops, and my favourite booze comes in a pressurised spray can, haha.

[Português]

Há quem curta visitar botecos, outros gostam de conhecer shopping centers, outros se escondem dentro de casa. No nosso caso, em cada uma das cidades pela qual passamos procuramos as "lojas de graffiti". Longe das compras fúteis, as lojas de graff normalmente são ponto de partida para achar os writers locais e informações sobre rolês.

Pela primeira vez em Curitiba, passamos pela Capsula Graffiti.

Tinta? Milhões de latas de todas as marcas possíveis. Nas prateleiras, blackbooks, livros, marcadores, caps, toys. Nas paredes, exibição de peças de vários artistas. Do lado de fora do balcão encontrei com vários representantes do pixo de Curitiba, artistas de atelier e writers de todo o Brasil e gringos.

Como se não bastasse, o time da Capsula produz sua própria linha de street wear, sua própria tinta spray (que por sinal é bem bacana), além de promover uma porrada de eventos de peso na cena (incluindo o Festival Internacional de Graffiti Street of Styles).

Mais uma vez estou convicto: meu botequim preferido é dentro das Graff Shops, e minha birita predileta vem pressurizada numa lata de spray, haha.

(Pictures and text by AK47. A special shout out to Mr. D and Lady B. from Capsula Graffiti Shop, for the good time we had ... keep up the good work fam.)